Tuesday, December 11, 2007

Fall on Your Knees - Ann-Marie MacDonald


Det er en familiesaga. Det er en utrolig mørk og tragisk familiesaga oven i købet! Man kan blive snydt af omslaget, af starten af bogen - men lige så stille kryber den dårlige fornemmelse ind gennem siderne.
James Piper er en ung ambitiøs klaverstemmer i starten af det 20. århundrede på en gudsforladt ø i Nova Scotia i Canada. Han forelsker sig i den unge libanesiske pige, Materia, og de løber væk for at gifte sig. Men Materia er blot 13 år gammel og forblændelsen fortager sig hurtigt. Til gengæld kaster han sin kærlighed på deres første datter, Kathleen.
Kathleen bliver målet for alle faderens drømme. Hun bliver også målet for de uudtalte længsler, han ikke får opfyldt i sit mislykkede ægteskab. Hun synger smukt og da han vender hjem fra krigen i Europa sender han hende til New York, hvor hun skal uddanne sig - og for at få hende væk fra sine egne indre dæmoner.
I mellemtiden er der dog kommet yderligere 2 piger - Mercedes og Frances. Pigerne er alle meget forskellige i personlighed, temperament og især i deres forhold til og opfattelse af faderen. Langsomt går det op for læseren, at alt ikke er som det bør være i den familie - og de i alt 4 døtres liv former sig i høj grad efter faderens handlinger og de konsekvenser disse får mange år fremover. Det er en tragisk fortælling om mennesker, som vil men aldrig opnår at finde lykken.
Den er meget intens med passager, som går i detaljer og fortæller små episoder over mange sider for til sidst at springe hurtigt frem i årene. Men netop denne stil er nødvendig for at komme ind under huden på personerne. Det er først på de sidste sider af denne store roman at hele gruen går op for én.
Jeg fik denne bog anbefalet af Bogsider, som har skrevet en flot anmeldelse af den hér - og som jeg først lige har læst for at bevare spændingen! Det er absolut en bog, jeg også vil anbefale videre... en stor oplevelse. Tak for det gode råd!
-----------------------------------------------------------------------
Ce livre m'a été conseillé par une autre blogeuse danoise, et sans vraiment en lire plus sur le sujet je l'ai acheté. Sans regrets! Un livre passionnant - et tellement noir!
C'est l'histoire de toute une famille et de leurs secrets, leurs mystères, leurs tragédies, leurs rêves brisés.... tout se passe tout au début du 20ème siècle sur une île paumée dans le Nova Scotia au large du Canada. James est un jeune homme qui tombe amoureux de la belle Materia qui est libanaise. Ils s'enfuient et se marient - mais elle n'est qu'une enfant et ne sait pas prendre les responsabilités d'une femme au foyer.
Ils ont une première petite fille, Kathleen, qui est belle, qui chante comme un ange - et qui devient l'objet de tous les rêves du père. De ses rêves mais aussi de ses envies les plus obscures. Il part en Europe pour la guerre de 14-18 et en revenant il envoie Kathleen à New York. Pour qu'elle puisse apprendre à chanter - mais aussi pour l'éloigner de lui-même.
Il s'occupe alors des 2 prochaines filles qui sont arrivés avant la guerre - Mercedes et Frances. Les filles - il y en aura 4 en tout - sont toutes différentes. Dans leur personnalité, dans leur façon d'affronter le monde mais surtout dans leur manière de vivre les secrets familiaux et l'influence du comportement paternel sur leur avenir.
L'histoire se déroule sur environ 60 ans. Il y a des passages minutieusement décrits - où on se demande pourquoi rester autant sur ce sujet. Mais cela fait la composition des personnages - et quand à la fin tout se boucle finalement très vite on a les éléments en main pour comprendre. Mais il faut attendre les toutes dernières pages pour vraiment comprendre l'ampleur de cette tragédie.
Autres avis sur ce livre - qui a decidément marqué....

Thursday, November 29, 2007

The Thirteenth Tale - Diane Setterfield


Margaret Lea er bogelsker! Hun arbejder sammen med faderen i dennes lille antikvariat, hvor de primært lever af at opsøge sjældne bøger. Hun skriver også biografier - men kun af afdøde mennesker - og har blandt skrevet om et tvillingepar.

En dag modtager hun et brev fra en af landets mest berømte (og excentriske) forfattere, som vil have Margaret til at skrive hendes livshistorie. Den mystiske forfatter, Vida Winter, har skrevet en bog med 13 fortællinger. Men bogen indeholder kun 12 fortællinger - og alle senere udgaver har da også en anden titel. Men i antikvariatet har de et eksemplar af originalen. Det bliver Margarets første møde med den ellers så berømte forfatter. Inden hun beslutter sig til at tage ned til hendes hus for at møde hende.

Margaret er utroligt skeptisk i starten - og modvillig. Vida Winter er berygtet for aldrig at have afsløret sin livshistorie - men derimod fortalt den ene mere fantasifulde version efter den anden. Det er først da Vida bruger ordet 'tvillinger', at Margaret beslutter sig for at blive - og lytte. Margaret er selv en amputeret tvilling - hendes søster er død, og hun har lige siden følt dette savn næsten fysisk. Vida Winter er selv tvilling - siger hun.... og dette kendetegn har været hendes livs hemmelighed og drama.

Som historien skrider frem oprulles et helt galleri af familietragedier, mysterier, hemmeligheder og voldsom passion. Der er ganske rigtigt meget Jane Eyre over bogen - som også er svær at tidsdefinere. Dette har dog absolut ingen betydning, men bidrager snarere til at gøre stemningen mere fabelagtig.

Det er en debutroman, og den er absolut fængslende - i den gode engelske stil! En forfatter at holde øje med - og en ret god hjemmeside som PR for bogen også.

-----------------------------------------------------------------------------

Margaret Lea est une jeune femme qui travaille avec son père depuis toujours. Ils vendent des livres anciens et ses préférés à elle sont les classiques - Brontë, Austen etc. Elle a érit quelques biographies - mais uniquement des personnes mortes. Elle vit une vie recluse avec son père dans leur librairie. Jusqu'au jour où elle reçoit une lettre d'une auteure de best-sellers très connue mais qu'elle n'a jamais lu. Dans la librairie ils ont une copie très rare de sa collection de contes - qui n'en contient que douze. Margaret est persuadée que le treizième conte est le secret de la vie de l'auteur.

Celle-ci est réputée pour ne jamais avoir raconté la vérité sur sa vie - à chaque entretien avec un journaliste elle invente une nouvelle version. Seulement elle vieillit, elle meurt et veut raconter la vérité. Et pour cela elle choisit Margaret qui est très sceptique. Elle part dans la maison de la mystérieuse Vida Winter, et donne ses conditions de travail. Elle se décide de rester et d'écouter quand l'autre prononce le mot 'jumelles'. Margaret est une jumelle amputée de sa soeur à la naissance où celle-ci meurt, et elle vit ce drame et cette séparation difficilement et quotidiennement.

La vie de Vida Winter est pleine de drames - des secrets et des mystères! Elle dit elle-même être une jumelle - mais est-ce que Margaret peut lui faire confiance? Elle veut néanmoins arriver au bout de la vérité - qui devient aussi un travail sur elle-même et ses démons. Et ça devient une bataille pour les 2 femmes d'affronter leurs vérités.

Le roman baigne dans une atmosphère de période sans temps, des classiques littéraires anglais et les pages tournent très très vite! Le site web est assez impressionnant aussi!

Thursday, November 22, 2007

A Short History of Tractors in Ukrainian - Marina Lewycka


Vera og Nadia er 2 midaldrende søstre, hvis mor er død 2 år forinden. På grund af en arvestrid efter moderens død, har de hverken set eller talt til hinanden siden da. Deres 84-årige far beslutter sig dog pludselig for at gifte sig med en ukrainsk 'skønhed' på blot 36 år med en teenagesøn. Dette ægteskab bliver nu undskyldningen for søstrene til at genoptage kontakten - i første omgang for at afværge katastrofen.
De er selv ukrainske indvandrere - og faderen, som er indædt modstander af Rusland og kommunismen er overbevist om, at han redder er sjæl fra den sikre død - og at det er ægte kærlighed. Valentina - den 36-årige brud med silikonebryster, lårkorte skørter, ubændigt shoppinggen - er jo først og fremmest interesseret i et engelsk pas. Men også i den rigtige bil, den rigtige støvsuger etc. etc. - og faderen tør ikke stå imod. Da han gør det, viser den blide Valentina pludselig en helt anden side af sig selv. Faderen lukker sig inde i sin del af huset, hvor han skriver på sit livsværk - Historien om traktorer - som efterhånden udvikler sig til at være en allegori på hans forhold til Valentina.
Sideløbende følger vi de 2 søstre, som nærmer sig hinanden i deres fælles kamp for at redde faderen. Gennem deres samtaler om faderen opdager den meget yngre søster historier fra fortiden, som hun ikke kendte eller huskede anderledes. Historier fra forældrenes flugt fra et krigshærget Rusland, som arbejdsfanger i Tyskland - inden det lykkedes dem at komme til England.
Det er både den grotesk morsomme historie om dette utopiske ægteskab - med nogle maleriske beskrivelser af Valentina - og vejen ud af det. Men det er også en mere sørgelig historie om, hvordan forskellige omgivelser i barndommer har påvirket de 2 søstre hele deres liv igennem, og deres forhold til og opfattelse af forældrene.
Det er en både morsom, tragikomisk og god bog. Meget letlæselig.
---------------------------------------------------------------------------
Vera et Nadia sont 2 soeurs avec une différence d'âge de 10 ans. Elles descendent d'une famille d'immigrés russes (ukrainiens) venus en Angleterre après la 2ème guerre mondiale. Leur mère est décédée 2 ans auparavant - et pour une dispute d'héritage elles ne sont plus parlés depuis.
Leur père a 84 ans quand tout à coup il décide de se remarier pour sauver une compatriote, qui souffre sous le régime post-communiste de l'Ukraine des années 1990. L'heureuse élue - Valentina - a 36 ans, des faux seins, des minijupes, un maquillage vulgaire et un fils adolescent. Et elle rêve d'un passeport anglais - ainsi que des belles voitures, aspirateurs, cuisinières etc. Le père a du mal à résister à ses envies, mais à un moment il ne reste plus d'argent et on découvre une autre facette de la douce Valentina. Le père s'enferme dans sa partie de la maison où il écrit l'oeuvre de sa vie - l'histoire du tracteur - qui devient aussi une allégorie sur sa relation avec Valentina.
Pour les 2 soeurs cette bataille pour sauver le père, devient l'excuse pour se reparler, revoir - se rapprocher. Elles se redécouvrent - mais surtout la plus jeune découvre que la vérité qu'elle pensait connaitre sur l'histoire de la famille n'est peut-être pas toute la vérité. Le fait d'avoir eu 2 enfances si différentes ont fait d'elles 2 personnes avec des souvenirs et des perceptions de la vie et des parents très différents aussi.
Il est facile à lire, on rigole bien - mais sous cette couche de tragicomédie il y a aussi une histoire plus sérieuse.


Wednesday, November 14, 2007

Fortællinger - H. C. Andersen


  • Dansk
  • November 11-12
  • 156 pages

Ren hyggelæsning... et lille eventyr hist og pist! Denne bog er en samling af de mere ukendte eventyr. Det er ikke dem, som er med i hans Samlede Eventyr og Historier - som jeg jo har i en helt fantastisk smuk udgave fra 1870 (afbildet i min blogoverskrift!).

Mange af eventyrerne er forlæg til senere mere berømte eventyr - blandt andet Dødningen, som var hans allerførste eventyr fra 1830 - og senere blev omskrevet til Rejsekammeraten. Det er tydeligt, at han endnu ikke helt har fundet stilen, som han senere blev så berømt for - men man aner den spire i flere af fortællingerne. Og der er nogle små perler iblandt - og læse hans eventyr kan aldrig gøres for tit! De er universelle, tidsløse - og bare dejlige... det gav mig faktisk lyst til at genlæse den store samling.

--------------------------------------------------------------------------------

Cette collection de contes ne fait pas partie de ses oeuvres complètes - ce sont des contes ou histoires qui n'ont jamais été publiés dans un livre auparavant, mais dans des magazines, journaux etc. Il y a entre autre son tout premier conte - et beaucoup sont des esquisses de contes bien plus célébres et publiés plus tard dans sa vie.

Néanmoins on devine le style qui se dessine - et lire ses contes est toujours un immense plaisir. Les thèmes sont universels - et les histoires ne se démodent pas avec le temps. Et ils sont à relire... ça m'a donné envie de relire ses beaux contes. Et c'est facile de juste en lire un au hasard - rien que pour le plaisir!

Sunday, November 11, 2007

Lucca - Jens Christian Grøndahl

Det bliver meget kort... jeg giver op!!!! Det er meget sjældent - men mine tanker flyver alle andre steder hen, jeg betragter ordene.... jeg er ikke i dem. Jeg vender en side og bliver nærmest opgivende når jeg ser endnu 2 tætskrevne sider à la dette:
"For enden af hans gade var der en viadukt af fugtskjoldet cement, og på hjørnet lå der et nedslidt discountsupermarked tilklistret med citrongule tilbudsplakater. Fra vinduet kunne hun se ned i gården foran et autoværksted. Der var fugleklatter i flammeformede plamager på ovenlysvinduerne, og den revnede asfalt var dækket af oliepletter. Der stod et træ i et hjørne af gården, og selv træets rødder var sorte af olie, hvor de borede sig ned i asfalten. Det regnede, dråberne ramte ruden med dumpe slag og spættede hendes udsyn med små perleformede kupler, hvor himmel og jord havde byttet plads."
Der er næsten 300 sider tilbage - efter de 120 der er læst uden nogen glæde. Jeg kunne tvinge mig igennem.... men jeg vil ikke spilde min tid, hvis jeg ikke lever mig ind i historien. Så er der så mange andre historier, der kan fange mig. Men jeg havde nu forventet mig mere efter den succes han har haft!

Friday, November 9, 2007

Extremely Loud & Incredibly Close - Jonathan Safran Foer


Det er en af de mere specielle romaner - men absolut ikke på en negativ måde!!!! Forfatteren benytter mange udtryksformer i sin roman, og det grafiske er en vigtig del af det. Så kan man som læser vælge at skøjte hurtigt hen over siderne med billeder - eller fordybe sig i dem... da de nemlig er en del af historien. På den måde udfordres man også....
Det er først og fremmest historien om Oskar på 9 år, som har mistet sin far i 11/9-attentaterne. Han bor alene med sin mor i et hus med farmoren lige på den anden side af gaden i et af de mindre fattige NY-kvarterer! En dag finder han en nøgle i en vase - som han er overbevist om er et tegn fra faren, som tit legede gemme-/gættelege med ham.
Han finder dog hurtigt ud af, at der er mange låse i NY den kan åbne - og indkredser sig om de personer, der hedder Black, som der stod på kuverten, hvor han fandt nøglen. Man følger Oskar på sin vej rundt i NY - i kvarterer, hvor han aldrig tidligere har sat benene, men også i hans kamp for at overvinde skrækken for elevatorer og offentlige transportmidler efter attentaterne.
Parallelt følger man farmoren - og farfaren... og deres grumme historie, som nærmest er en roman i romanen.
Nogle kritikere har selvsagt set parallellerne mellem hans roman og History of Love, skrevet af hans kæreste, og det er ikke uden grund. Der er barnet, den gamle, de mange skrevne hengemte ord - og minder fra krigs-Tyskland. Men når det er sagt, så er det en helt anden historie i mine øjne. Men de skriver begge en type romaner, som er oppe i tiden - og det kan man jo ikke fortænke dem i. Ellers ville de heller ikke have den succes de har.
Og som sagt bruger Foer det grafiske element på en ret modig måde - som eksempelvis billederne af en 'jumper' fra WTC den 11/9. Der er mere end 10 sider, som når man bladrer dem hurtigt bliver til den lille film... gammelt trick... men at bruge netop dette billede er vovet. Selvom personen flyver opad....
Den har stået på reolen i næsten 1 år - men som det så tit sker med mine bøger, bliver de så slugt på meget kort tid. Og denne kan varmt anbefales!
---------------------------------------------------------------------------
Cela fait 1 an qu'il m'attend sur l'étagère... je l'ai vu offrir à une autre personne et il m'intriguait. Et pourtant après il est resté fermé. Mais une fois commencée cela n'a pas pris beaucoup de temps. Même si j'ai essayé de l'étirer à la fin...
C'est l'histoire d'Oskar, 9 ans qui vit à New York avec sa mère. Il a perdu son père dans les attentats du 11/9 - son père était dans une des tours, dans le restaurant. Le petit Oskar fait beaucoup pour épargner sa mère - il a caché le téléphone avec les messages du père pendant le drame. Mais un jour il trouve un vase dans la chambre de son père - avec une enveloppe... avec une clé!
Persuadé que c'est un dernier énigme comme les jeux qu'il jouait souvent avec son père au Central Park, il décide de trouver la serrure qu'elle ouvre. Mais en se concentrant sur les personnes nommées Black à NY. Son parcours de la ville est symbolique de sa découverte du monde en dehors de son milieu riche et protégé - mais aussi sa façon d'affronter certaines choses de nouveau - les ascenseurs, les transports en commun, ses propres peurs.
Parallèlement il y a l'histoire de la grand-mère qui habite l'autre côté de la rue - raconté avec ses mots. Et du grand-père - qui n'habite nulle part - écrit avec ses mots à lui. Leurs deux récits font presque un roman dans le roman, qui ne cesse d'étonner.
Foer se sert aussi beaucoup des effets graphiques - il y a des photos, des chiffres, des pages blanches... on peut les sauter - ou on peut se laisser plonger dedans et alors l'histoire prend un sens plus large. Ils y sont pour une raison! Justement l'aspect graphique avec ses effets spéciaux est une partie importante du livre - comme ces nombreuses pages à la fin qu'on laisse tourner vite pour en faire un film.... d'une des personnes qui sautaient du WTC. Seulement que Foer les a placées pour que la personne remonte vers la building.

Des critiques ont fait des remarques sur le fait qu'il y a beaucoup des points en commun avec History of Love écrit par sa compagne. Et certes il y en a - l'enfant, le vieux, les mots et les écritures et les souvenirs terribles de la 2ème guerre mondiale qui influence encore des cours des vies. Je ne trouve pas que cela pose un problème - c'est une façon d'écrire qui est à la mode en ce moment. Et preuve est qu'ils ont tous les deux fait les listes de bestsellers 2007.

Le livre de Foer est au contraire courageux je trouve - parce que c'est un sujet qui est encore sensible.... et il est très très direct. Surtout quand on pense qu'il regarde tout ça avec les yeux d'un enfant...

Monday, November 5, 2007

Sexe et dépendances - Stephen McCauley


  • French
  • October 29 - November 4
  • 344 pages
  • Dansk titel: Ikke udgivet
  • Original title: Alternatives to Sex

Jeg ved ikke rigtigt, hvordan man skal beskrive denne bog. Den er letlæselig - den er til tider underholdende, men det fortaber sig hurtigt.

William Collins er en 44-årig homoseksuel ejendomsmægler, som tilbringer sin tid med at støve promiskuøse affærer for en aften op på Internettet. Når han da ikke tilbringer sin tid med sin rengøringsmani eller med at inddrive husleje fra sin udlejer, som han så ender med at lade sig ydmyge totalt af - gang på gang.

En dag får han et par som kunder - midaldrende, på overfladen et lykkeligt ægteskab og han beslutter sig for at leve i cølibat og iagttage dem. Desværre er deres liv ikke mere lykkeligt erfarer han. Man følger ham i diverse huskøb, i hansd observation af livet i almindelighed og disse personer i særdeleshed - i hans forsøg på at leve et normalt liv uden store udsving af nogen art.

Den kunne have været god - især fordi den beskriver de tanker en single i 40'erne har - uanset seksuel orientering. Især hans livsstil og eftertænksomhed mindede mig om det jeg har set hos homoseksuelle venner. Men det virker lidt for søgt i humoren - og den ender med at slutte brat og som en anden Barbara Cartland-roman - en omvendt form for chick-lit!

-----------------------------------------------------------------------------

Il aurait pu être amusant - il l'est au début mais alors les blagues se perdent rapidement. Il aurait pu aller plus en profondeur dans les problèmes de gay célibataire de 44 ans qui déprime et cherche à draguer un nouveau mec tous les soirs sur les sites de rencontre. Mais là non plus il ne va pas en profondeur - comme si l'auteur ne sait pas si il écrit un roman à faire rire ou qui doit décrire les tourbillons de la vie de célibataire les 40 ans passés - avec les reflexions que nous nous faisons tous malgré orientation sexuelle.

C'est l'histoire de William, 44 ans, gay et agent immobilier qui fait voeu de chasteté - qu'il a bien du mal à tenir. Qui se bat avec sa locataire qui ne paie jamais et qui lui donne son linge à repasser et part aux séances de yoga en taxi - sous son nez... et s'en moque.
William rencontre un couple qui cherche à acheter un appartement - et il décide de les observer, de se lier d'amitié avec eux. Mais il découvre que eux aussi - comme tous les mortels - ont leurs petits problèmes.
Le livre se termine brusquement - et comme un vrai roman à l'eau de rose... donc même si quelques situations comiques au début (surtout parce que je connais ce milieu) ce n'est pas inoubliable. Loin de là même... mais facile à lire. Ce qui n'est pas toujours une qualité en soi....

Friday, October 26, 2007

The Book Thief - Markus Zusak



Det er en atypisk bog. Fortælleren er døden - men døden i en personificeret udgave, som har tanker og følelser. Omend ikke anger - han udfører sit job, selvom det under 2. verdenskrig var et travlt job med at samle sjæle op.

Bogen fortæller historien om den lille Liesel, som bliver anbragt hos en plejefamilie da hendes mor er i fare pga. sine anti-nazistiske synspunkter. På vej til familien dør lillebroderen og Liesel lider af mareridt i mang tid. Liesel kan ikke læse, men til broderens begravelse stjæler hun en bog - en vejledning for kirkegravere. Hendes nye plejefar lærer hende at læse og skrive, og det bliver starten til hendes fascination for ordene - som hun senere også kommer til at hade for deres magt.

Det er også historien om den 10-årige piges spirende forståelse af, hvad der reelt foregår omkring hende. Af krigen, af forskellen på jøder - og de andre. De gemmer i et par år en jøde i kælderrummet, som får en afgørende betydning for historien og samtlige personers handlinger.

Plejefaderen er en fantastisk mand, som trodser nazi-Tyskland - som lærer Liesel tolerance og giver hende en faderskikkelse og kærlighed. Plejemoderen er udadtil en frygtindgydende skikkelse - men som bogen skrider frem ser man hendes sande jeg. Ligesom de andre personer i bogen - Liesel's kammerat Rudy, som kæmper sine kampe i Hitler Jugend - og de 2 børn hjælper hinanden med at komme over deres dæmoner.

Især er det tit krigen og grusomheden beskrevet på en uhyre enkel men stærk måde, som da Liesel for første gang ser de tilfangetagne jøder marchere gennem byen.

'They were going to Dachau, to concentrate.'

Personligt synes jeg, at det er en gribende bog - og døden som fortæller giver den en interessant ny vinkel uden at det bliver morbidt. Den er let at læse - og med nogle interessante effekter som jøden Max's tegninger malet henover Mein Kampf. Det er absolut også en bog, jeg vil kunne læse igen om nogle år.

----------------------------------------------------------------------------

C'est une histoire poignante, forte, inoubliable - et qui deviendra sans doute un classique pour les jeunes pour comprendre la guerre de 40-45. Le narrateur est la Mort - qui est un personnage avec aussi ses sentiments et pensées. Pas de remords - il fait son travail, mais il est fatigué par la surcharge de travail pendant ces années difficiles. Sans aller dans les détails il nous raconte les âmes qu'il recueille dans les tranchées, dans les chambres à gaz.

Mais c'est avant tout l'histoire de la petite Liesel qui a 10 ans. Elle est placée dans une famille d'accueil - sa mère ne pouvant assurer sa securité pendant la guerre. Pendant le voyage son petit-frère meurt dans le train et pendant l'enterrement elle vole son premier livre - un manuel de comment creuser les tomber. Ce sera son premier vol alors qu'elle ne sait pas lire.

Son nouveau papa lui apprend et elle continue de voler - chez la femme du maire de la ville entre autres avec qui elle construit une amitié bizarre basée sur les peines de chacune de ses personnes marquées par cette guerre mais aussi la précédente pas si lointaine.
Son papa est un homme qui défie le système nazi, il aide les juifs et ils en cachent un dans la cave. Un juif qui fait des dessins par-dessus les pages de Mein Kampf. Un juif qui apprend de par sa présence la tolérance et l'amour à la petite Liesel.
C'est surtout un livre qui explique avec des mots si simples et pas très directs les effets de la guerre. Comme quand Liesel voit la marche des juifs dans les rues du village:
'They were going to Dachau, to concentrate.'
Elle apprend à aimer les mots, mais elle apprend aussi leur pouvoir et elle en fait le lien avec tout ce qui se passe autour d'elle. Et ainsi elle commence à les détester. Ce n'est pas un livre classique - il y a aussi les petits dessins, des mots et des définitions qui sont les commentaires de la Mort. Un livre pas facile à oublier et sans aucun doute à relire.

Wednesday, October 17, 2007

Denne historie - Alessandro Baricco


  • French
  • October 14-16
  • 316 pages
  • Originaltitel: Cette histoire-là

Jeg er jo en fan af Alessandro Baricco - og det ærgrer mig, at jeg ikke kan læse hans bøger på italiensk, hvor det må være som at flyde gennem ordene. Jeg opdagede ham først med Silken, som uden tvivl er én af de smukkeste bøger jeg har læst i mit liv - og som jeg kan læse igen og igen. Den er ved at blive filmatiseret, og det ved jeg nu ikke rigtig, hvad jeg synes om... jeg tror poesien vil gå tabt. Men det er jo en anden historie ....
Derfor var der ingen tvivl om hans seneste bog, som lige er udkommet i den franske udgave. Den er anderledes end hans andre bøger - og alligevel ikke, det er hans helt egen skrivestil.
Den handler om den lille dreng, Ultimo, hvis far i starten af det 20. århundrede et grebet af opfindelsen af bilen. Han begynder at køre motorløb sammen med en rig greve, som er fascineret af den lille drengs særlige aura - 'guldskyggen'. Senere følger vi ham under 1. verdenskrig, i 1920'ernes USA hvor han er omrejsende klaversælger, til motorløb i Italien efter 2. verdenskrig og til slut i England i slutningen af 1960'erne.
Men pånær det første afsnit er alle de andre skrevet af mennesker, som har mødt Ultimo - og ofte bliver det ikke direkte sagt, at det er ham, det handler om. Men man forstår det ud fra beskrivelserne. Kronologien er også springende, idet hvert kapitel 'afslutter' denne persons syn på Ultimo - pånær en enkelts...
Ultimo har en drøm - han vil bygge en racerbane. Han er fascineret af linier og kurver, og alt bliver i hans øjne omdannet til linier... en kvindes nakke, en gaffel stjålet under krigen, osv. Hans bane skal være den optimale bane - som indeholder alle disse ingredienser fra hans liv. Bilerne interesserer ham ikke - de har haft for stor indflydelse i hans liv.
På mange måder er der de samme ingredienser som i 'Silken' - et brev, som ændrer et - flere - liv. En passion, som overskygger alt andet. En personificering af naturen, som søen i Silken, som ændrer navn for hver gang den krydses. Men 'Denne historie' er skrevet i flere forskellige stilarter - afhængig af personen, der betragter Ultimo. Og i kraft af dette stilskift får man et tydeligt portræt af disse personer uden, at det er beskrevet fra Ultimo's syn.
Og derfor læses denne bog også præcis som han forestiller sig livet som en racerbane - nogle steder lige ud og hurtigt, andre steder med lidt forhindringer, som kræver tid - for til sidst at bruse i mål.... og være helt forpustet og overvældet lige over målstregen.
---------------------------------------------------------------------------
Alessandro Baricco est pour moi incontournable depuis la découverte de 'Soie' - un livre si poétique, poignant et symbolique que j'ai relu plusieurs fois et dont je ne me lasse jamais. C'est un tel auteur qui donne envie de pouvoir lire en italien - puisqu'une traduction perd toujours un tout petit peu....
Son tout dernier livre - Cette histoire-là - vient de paraître en français. Il est différent de ses autres romans - en tout cas de 'Soie' et de 'Novecento', plus proche de 'City' certes.... mais toujours époustouflant. L'histoire commence au début du 20ème siècle avec le petit garçon, Ultimo, qui va regarder sa première course d'automobiles avec son père passionné de cette nouvelle découverte technologique. Les automobiles et les courses joueront un rôle importants tout au long du livre - mais comme la cause et non le but.
Le livre suit Ultimo à travers sa vie - mais vu à travers les gens qui l'ont connu. Des tranchées de 14-18 aux années 1920 en vendant des pianos en Amérique. De retour en Europe après la 2ème guerre mondiale et en finissant en Angleterre fin des années 1960. La chronologie saute parfois puisque chaque personne raconte son histoire. Il y en a qui sont plus ou moins importantes dans l'ensemble, mais chaque partie est écrite dans un style bien distinct qui décrit autant la personne qui la raconte.
Ultimo a un grand rêve dans sa vie - construire le circuit de course parfait. Tout pour lui se transforme en lignes et en courbes. L'épaule d'une femme, la route pour aller voir son père à l'hopitâl après un accident d'auto, le front d'un père en chagrin.... et il veut reconstituer toutes ces pièces en son circuit.

Comme dans Soie il y a cette manière de décrire la nature avec des mots 'humains', il y a les mots qui changent un destin, une vie.... une grande poésie.
Et finalement ce livre se lit comme on roule sur un circuit - avec des lignes droites où ça avance vite, avec ses dos d'âne où il faut faire attention et avec une fin de course où on arrive essoufflée.

Tuesday, October 9, 2007

La double vie de Vermeer - Luigi Guarnieri


  • French
  • 226 pages
  • October 3-8
  • Dansk titel: Ikke oversat

Det er en absolut fantastisk fortælling... ikke en roman, men skrevet i fortællende stil på trods af en del 'teknisk' information. Det er den sande historie om den hollandske maler Jan Van Meegeren, som aldrig opnår den berømmelse han higer efter. Tværtimod gør kritikerne grin af hans malerier - og han beslutter sig for at hævne sig.

Hans plan går ud på at lave efterligninger af én af de mest berømte hollandske 1600-tals malere - Vermeer (som bl.a. har malet 'Pigen med en perleørenring', som er blevet filmatiseret for nylig). Fordelen var, at der hersker meget tvivl om, hvorfor der findes så få af hans værker samt tidsbestemmelsen. Han døde ganske ung og efterlader sig ikke mange malerier - og han blev først for alvor genopdaget og berømt i midten af det 19. århundrede.

Falskneren bruger flere år på at opkøbe gamle lærreder, udvikle teknikker for at få malingen til at se gammel ud - en fantastisk tålmodighed - og maler så det første maleri. Som samtlige kritikere godtager som et nyopdaget værk, der er 270 år gammelt! Hans tanke var at afsløre sig selv for at få bugt med de kritikere, der ikke troede på ham. At vise dem at han KUNNE male - men da pengene kom glemte han den plan og fortsatte ufortrødent med at male uden at nogen undrede sig over, hvorfor man lige pludselig opdagede 6 ukendte malerier af en relativ uproduktiv kunstner.

For såvidt ville det også være gået godt - hans billeder hang som originaler på bl.a. Rijksmuseum i Amsterdam - hvis ikke han havde solgt et falskneri til Göring, som blev opdaget af den internationale kunstkomité, der skulle restituere kunstværker til deres oprindelsesland efter krigen.

Men under retssagen, hvor han ikke kan dy sig for at fortælle om alle de andre malerier - bliver han nærmest en helt. Alle kritikere har jo udtalt sig offentligt om 'geniet'! Nogle nægter ligefrem at tro på, at de er falske - den ultimative kompliment for en falskner.

Det er fascinerende at læse om den viljestyrke, der driver ham... det er i sidste ende for erkendelsen og ikke pengene, at han gør det! Så næste gang jeg kommer til Amsterdam må jeg se hans billede!

----------------------------------------------------------------------------

Une histoire vraie et absolument fascinante que je ne connaissais pas. C'est l'histoire du peintre hollandais Jan Van Meegeren qui n'obtient pas la gloire qu'il recherche tant. Il est deçu, aigri et il en veut à tous ces critiques qui ne lui donnent pas une chance.

Alors il fabrique un plan de vengeance fabuleux. D'abord il admire énormement le talent du peintre du 17ème siécle - Vermeer - mais en plus celui-ci est entouré de mystère. On connait que peu de ses tableaux - on se demande depuis longtemps si il en reste cachés quelque part et pour certains on se demande si c'est vraiment lui qui les a peints. Cible parfait et un peintre dont tous les grands critiques du pays parlent!

Il se retire alors dans le sud de la France, il achète des vieilles toiles d'époque avec des clous d'époque, il dévéloppe des techniques pour faire vieillir la peinture plus rapidement et créer des fissures, il peint avec du lapis lazuli comme à l'époque pour tromper l'establishment du monde de l'art! Il met 4 ans à terminer son premier oeuvre - que tout le monde accepte comme une découverte, une vraie Vermeer.

Initialement son plan était de se dévoiler afin d'humilier ces mêmes critiques d'art qui lui ont détruit sa carrière - mais il gagne beaucoup d'argent et comme souvent dans ces cas il oublie un peu les principes et continue à peindre. Personne ne trouve étrange qu'en 3-4 ans on découvre 6 tableaux vieux de 270 ans d'un peintre qui n'en a laissé que relativement peu....

Il aurait pu continuer - sauf qu'il a vendu un tableau à Goering! Après la guerre une commission internationale est chargée de ramèner les oeuvres d'art requisitionnés par les nazis dans leur pays d'origine. Et là tout éclate...

Sauf qu'il est fier!! Que les hollandais l'acclament comme un héros!!! Que certains critiques réfusent de croire que ce sont des faux et font tout pour prouver l'inverse - non seulement pour leur propre orgueil mais pour le talent. Ultime hommage à cet homme qui savait peindre qu'un style plus à la mode... et dont un des faux est toujours affiché au Rijksmuseum d'Amsterdam ;-)

Une étrange histoire en effet.... même si les Vermeer apparaissent aujourd'hui même en version animée à la télé en vendant des desserts.... pffffff!!!

Wednesday, October 3, 2007

Life of Pi - Yann Martel


Jeg ved ikke, om det er fordi der har været SÅ meget omtale af denne bog - lidt ligesom det var tilfældet med Coelho's Alkymisten, da den udkom. Jeg havde personligt lidt fornemmelsen af Kejserens nye klæder.... det var da en sød historie. Men jeg synes ikke, at al den livsfilosofi med kristendom, hinduisme og islam, som han skal igennem i starten af bogen bruges i situationen, hvor han sidder i sin redningsbåd. Og netop denne vision kunne have været brugt på en fin måde synes jeg.

At man til sidst ikke ved, hvad der virkelig er sket er bogens styrke - det, der gør den til en fabel - men der er (for) mange passager med uddybende beskrivelser af, hvordan han fabrikerer det ene og det andet for at overleve - og meget lidt om den psykiske kamp.

I diverse fora på nettet bliver den udråbt til BOGEN, som tør beskrive økumenisme bl.a. Man kan ganske givet bare se den som en historie - uden at grave dybere. For at se så meget i den, det ville jeg nok få svært ved. Måske ved en genlæsning....?

--------------------------------------------------------------------------------

Je ne sais pas si le buzz autour de ce livre a été trop grand - ou est-ce que je suis juste trop stupide pour capter un sens caché? En tout cas cette histoire du petit garçon à la dérive dans un canot de sauvetage avec un tigre royal, m'a paru comme si j'étais devant un tableau d'art moderne dont tout le monde parle - et je ne vois que un carré bleu.

La première partie raconte son enfance en Inde - surtout ses découvertes des réligions mondiales. Mais cette partie n'est pas assez reprise dans la grande partie qui est la traversée après le naufrage, où l'on suit surtout ses idées pour survivre avec et surtout malgré les animaux. Mais cela va très en détail sur les choses pratiques - et je n'y vois pas le livre décrit entre autres comme 'que c'était le premier des livres qui les suivraient toute leur vie' par une lectrice.

Peut-être en le relisant d'ici quelques années - qui sait?

Monday, October 1, 2007

The Good Life - Jay McInerney



  • English

  • September 24-30

  • 370 pages

  • Dansk titel: Endnu ikke oversat

  • Titre en français: La belle vie

Fortsættelsen til Lyset falder (se lige nedenfor!) - men efter en pause på 14 år. Bogen starter ligesom den første med optakten til et middagsselskab den 10. september 2001 - lille finurlighed fra forfatterens side ;-) Man kan på den måde hurtigt opdateret med personerne fra før - samt de nye!

Corinne og Russell har fået et par tvillinger - men med hjælp fra Corinne's søster. De bor i TriBeCa i et loft med udsigt til tvillingetårnene. Som bekendt forsvandt de dagen efter - men den dag er ikke med i bogen. Der er nok sagt og skrevet rigeligt om det, og forfatteren har valgt at hoppe videre til den 12. september om morgenen, hvor Corinne møder en mand - Luke - som vandrer ud af ruinerne.

De begynder at arbejde i et offentligt suppekøkken i området omkring Ground Zero - og historien fortæller deres 2 familiers reaktioner på katastrofen, samt den personlige betydning det får for dem, som begge lever i forhold med utro, utilfredshed og snart midaldrende.

Den viser måske netop det, der var essensen af 11/9-fænomenet - at verden gik i stå, vi skulle alle tage alt op til revision og forholde os til og ændre og gøre ved.... kun for at opdage, at livet finder tilbage til sin vante rytme - uanset de chok vi måtte skulle igennem.

Men han har en dejlig skrivestil - og jeg læste lidt hver dag for at nyde det i fulde drag. Det var også en værdig nummer 2- hvilket ikke altid er tilfældet. Han formåede at bibeholde personer fra den første bog og introducere nye uden at det ødelagde historien eller forbindelsen tilbage til 'Lyset falder'.

-----------------------------------------------------------------------------

Dans la suite de 'Trente ans et des poussières' (voir ci-dessous) nous suivons le couple Corinne et Russell 14 ans après - en septembre 2001. Ils sont maintenant parents des jumeaux - mais qui ont aussi été à la source de beaucoup de conflits dans leur couple et surtout dans le personnage de Corinne.
Le livre débute le 10 septembre pour introduire les personnages du 1er livre et y ajouter d'autres - mais dans un style qui fait qu'on retrouve vite les charactéristiques de chaque personne. L'auteur a fait le choix judicieux (selon moi) de sauter la journée du 11 septembre - je ne pense pas que le livre aurait bénéficié d'encore un récit épouvantable de tout ce qui a été dit et que de toute manière depasserait la fiction en horreur.
On trouve les 2 personnes - Corinne et le riche Luke qui cherche un sens dans sa vie - au matin du 12 septembre. Ensuite ils commencent à travailler ensemble sur Ground Zero. C'est l'histoire de la peur de toute une ville - les reactions qui sont différentes, mais un moment où tout le monde se sentait obligé de se remettre en cause. Surtout ces deux personnes dans un mariage malheureux qui se retrouvent dans le monde irréel des débris des tours.
Et finalement c'est peut-être ça la morale de l'histoire - on se sentait presque obligés d'envisager une fin de monde, un nouveau monde ou tout serait différent - mais après tout la vie reprenait et on retrouve sa petite vie - qu'elle soit heureuse ou pas!

Monday, September 24, 2007

Brightness Falls - Jay McInerney


Russell og Corinne er det unge smukke par - han udgiver på et forlag og hun børsmægler et godt stykke nede af rangstigen. Men de lever i New York - i 1987... æraen for Golden Boys, hvor folk troede, at de var usårlige, udødelige og at det kun gik én vej... opad, fremad - og hurtigere og hurtigere i en kæmpe forbrugsrus.

Man følger en lang række personer, som alle befinder sig i denne boble af falsk sikkerhed og overfladiskhed... på mange måder minder dem om Tom Wolfe's 'Forfængelighedens bål', som er fra samme periode.

Det er også tiden, hvor AIDS endnu er et 'ukendt' fænomen, som kun rammer homoseksuelle - som de siger i bogen... "der er utrolig mange, der dør af lungebetændelse efterhånden". Der er masser af stoffer, ambitioner og forbrug af penge, som kun findes på papir. Indtil Black Monday rammer - børsens krak, som får konsekvenser udover de mere materielle.

Sproget er meget rigt - og ikke nemt lige at komme ind i den, da der er mange personer. Men de sidste 200 sider blev slugt i et træk i går aftes!
Bogen giver et fantastisk portræt af den tid - da den er skrevet i 1992 er det stadig med den tids briller og syn på mange ting. Han har skrevet en efterfølger i 2006, hvor man følger de samme hovedpersoner efter 11. september... den skal vist købes i frokostpausen!

-----------------------------------------------------------------------------

New York, 1987... le monde superficiel des Golden Boys et de l'argent et les drogues faciles. Corinne et Russell forme le couple parfait pour leurs amis... jeunes, beaux et en pleine ascension sociale. Elle travaille à la bourse et lui dans une maison d'édition. Leur vie se résume à des soirées, à dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas. Le portrait parfait des annés 1980 dans le même style que Tom Wolfe.

Mais comme beaucoup d'autres à cette époque ils se croient intouchables, immortels alors que le SIDA commence à frapper autour... mais même la maladie ne semble pas les préoccuper. Comme ils disent - 'beaucoup de gens meurent de pneumonies en ce moment'.

Il y a beaucoup de drogue - ça fait partie de la vie pour tenir le rythme.... tout est possible et Russell tente d'investir avec l'argent qu'il n'a pas pour grimper encore et encore. Personne ne se doute que ces années sont la fin d'une ère jusqu'au krach d'octobre 1987 où tout s'écroule.

Un peu difficile au premier abord - il y a beaucoup de personnages à connaitre. Mais à la fin on ne le lâche plus. Il a écrit une suite en 2006 - avec les attentats du 11 septembre comme fond de décor. A lire...

Monday, September 17, 2007

Ma femme de ta vie - Carla Guelfenbein


En chilensk roman - hvilket også fornemmes i måden at skrive på. Den franske oversættelse af titlen siger utroligt mere end den oprindelige spanske men også den danske - nemlig 'Min kvinde i dit liv'...

Det er historien om den revolutionære chilenske flygtning i midt-firsernes London, som bliver venner med den lidt indadvendte engelske gennemsnitsstuderende. Han fascineres af den andens kampgejst og mangel på dødsfrygt. De bliver uadskillelige venner - men der er også Clara... den smukke chilenske danserinde, som har nogle grimme ar på sjælen fra barndommen.

Dette trekantsdrama udvikler sig til forræderi - i mere end en forstand... og deres veje skilles. Indtil telefonen ringer 15 år senere for at de skal ses igen.

Den er lidt skiftende i stemningen - en del var meget filosofisk med deres revolutionære idéer og diskussioner, hvor det gik lidt mere trægt. Slutningen er noget lettere i skrivestilen uden at være det i indholdet - men måske lidt for banal i forhold til starten?

-------------------------------------------------------------------------------

C'est l'histoire assez classique de 2 amis qui aiment la même femme - ou est-ce la femme qui aime les deux mêmes hommes???

Le réfugié révolutionnaire chilien qui brûle pour ses convictions et son pays natal - qui se retrouve dans un Londres des années 1980 où il rencontre l'étudiant anglais de base... timide et avec tous les principes de l'establishment anglais.

Arrive alors l'amie de longue date du 'Che'.. une belle danseuse chilienne tourmentée par un passé violent lors de son départ du pays. Entre les 3 cela devient intense, impossible.... et après les trahisons ils se séparent tous.

15 ans après il y a un coup de fil du Chili - et ils se retrouvent tous les 3 pour passer Noël ensemble... mais les choses changent assez vite.

Le rythme du livre change pas mal - il y a toute une partie très philo qui est plus lourd à lire, alors que la fin devient très léger et presque prévisible avec quand même quelques mensonges qui sont devoilés à la fin mais qui ne change pas beaucoup sur le fond. Un peu trop rose à la fin - mais une façon d'écrire qui est bel et bien celle des latinos.

Tuesday, September 11, 2007

Jérémie ! Jérémie ! - Dominique Fernandez


  • French
  • September 10-11
  • 311 pages

Plus qu'un roman ce sont plusieurs histoires...

L'histoire des jeunes qui partent pour Haiti pour travailler pour une cause humanitaire en même temps que leurs propres projets. Le jeune français cathare qui veut écrire son DEA sur Dumas et ses ancêtres africains - et le russe amoureux de Pouchkine aussi descendant des africains. Leurs discours qui comparent l'esclavagisme aux éxodes russes et les purges de Stalin - et les vies de ces peuples si longtemps oppressées.

C'est aussi le récit d'une néocolonialisme où les européens forcent les autochtones à importer nos produits trop chèrs et étouffent l'artisanat et la production locales. Les européens qui veulent construire des hôtels de luxe et y employer les gens du pays à des salaires ridicules - mais qui pensent leur sauver d'un destin pire sans penser aux conséquences pour la nature et la culture du pays.

C'est une situation trop souvent veçue dans des pays pauvres qui veulent avancer sans penser à leurs racines - et avec ses multiples histoires, qui se terminent dans une vraie tragédie Dumassienne, ce roman le décrit si bien... surtout dans cette phrase:

"Peut-être n'y a-t-il d'âme dans un pays qu'en proportion inverse de la sécurité et du confort qu'il procure."



Sunday, September 9, 2007

Vous plaisantez, monsieur Tanner - Jean-Paul Dubois



  • French
  • September 9
  • 200 pages

En humoristisk beskrivelse af en mands kamp med håndværkere i løbet af et år, hvor han sætter et gammelt hus i stand. Jeg havde læst en af hans senere romaner, som var helt igennem fantastisk - men i en helt anden genre. Denne var absolut ikke noget særligt... men man kan jo ikke vinde hver gang! Der var et par ganske få morsomme passager, men det er ikke nok til at bære en hel bog!

-------------------------------------------------------------------------------


Egarement littéraire.... ayant beaucoup aimé 'Une vie française' qui est tout à fait différent, je me suis quand même laissé tenter par ce roman qui est avant tout une succession de portraits d'ouvriers. Un an de restauration d'une vieille maison et un defilé d'ouvriers que l'auteur essaie de rendre drôles. A part 2-3 passages je n'ai pas rigolé... et il y avait 200 pages.
Je n'ai pas non plus trouvé la 'bonne dose d'humour... noir!' décrit sur la couverture... mais l'humour française est bien loin de la vraie humour noire - à l'anglaise ou danoise.

Saturday, September 8, 2007

Les cerfs-volants de Kaboul - Khaled Hosseini


  • French
  • September 3-8
  • 406 pages
  • Original title: The Kite Runner
  • Dansk titel: Drageløberen

'Drageløberen'.... En af de absolut bedste og mest gribende bøger jeg har læst - hvilket er meget store ord i betragtning af de tusinder af bøger jeg har læst!

Det er beskrivelsen af venskab mellem drenge, som kommer fra 2 forskellige miljøer. Om den grusomhed børn kan udvise - når de ikke føler sig elskede. Om årevis af skyldfølelse og viden af at man har ødelagt liv... både den andens men især sit eget ved sin opførsel.

Men det er også fortællingen om et Afghanistan før krigen mod Sovjet, før den fanatiske islam tog fat - det er historien om en verden, der ændrer sig. Om livet som flygtning og rejsen tilbage til et land, der er ødelagt - og som har destrueret alt på sin vej.

Personerne er beskrevet så gribende, at man går fra gåsehud til tårer... og forlænger de sidste sider uendeligt for ikke at blive færdig.

Det er især en bog om tilgivelse og forståelse - men beskrevet på en unik måde, og som samtidig giver et indblik i en kultur og en levemåde, som ikke længere findes.

---------------------------------------------------------------------------

Un des livres le plus poignants que je n'ai jamais lus.... suis presque lessivée maintenant que la dernière page a été tournée et c'est fini!

Le récit de l'amitié entre 2 petits garçons qui viennent des milieux différents - de trahison et de cruauté de la part d'un enfant qui ne se sent pas aimé et qui se cherche dans une culture où les hommes sont forts. Une histoire de lâcheté, de culpabilité....

Mais c'est aussi l'histoire d'un pays et son évolution depuis la monarchie renversée, l'invasion russe et l'arrivée des talibans. Des vies des réfugiés politiques - et surtout le retour au pays où plus rien n'est comme avant. Des destins brisés par des mensonges et par le système.

Il suscite des émotions si fortes de par ses personnages et les images - et l'incroyable tragédie qui les lie tous. Une histoire des non-dits, de rédemption et de pardon.... inoubliable!

Sunday, September 2, 2007

Budskab fra evigheden - Marlo Morgan




  • Danish

  • September 1-2

  • 282 pages

  • Original title: Message from forever

Dette er hverken rigtig fiktion eller ren 'lærebog' - en blanding af de to ville nok være den mest korrekte beskrivelse. Gennem oplevelserne af en aborigin kvinde lærer man om deres kultur og livsfilosofi, som er utroligt fascinerende.
Hvis man satte medlemmer af mange af de gamle urstammer i et fælles råd til verdens beskyttelse ville vi være bedre stillet end med de mennesker, der idag sidder og udtænker store planer for klodens redning. Det er folk, som lever af, med og i jorden - og som har observeret klimaforandringeer lang tid før andre gjorde det.
Meget filosofi og mange ukendte begreber også - men alt i alt en interessant bog!
------------------------------------------------------------------------------

Un livre à mi-chemin entre la fiction et la réalité - une histoire d'une aborigène grandissant dans les 1930 - de haine raciale et manque de compréhension pour l'héritage culturel de ce peuple et leurs besoins.

Tissé dans cette histoire on apprend la philosophie des aborigènes, leur respect pour la Terre - et leurs façons de vivre - ou d'essayer de survivre en se cachant pour l'homme blanc... qu'ils s'appelent les mutants (ça donne à réfléchir!!)

Si on prenait un représentant de chaque tribu ou peuple dit "primitifs" et leur mettait en tête d'un conseil pour préserver la planète on ferait plus de progrès que tous les sommets ensemble je pense!

Friday, August 31, 2007

Den ukendte hustru - Leif Davidsen


  • Danish
  • August 27-31
  • 372 pages
Jeg må med skam bekende, at jeg aldrig har følt mig tiltrukket af Leif Davidsens romaner - måske fordi de alle foregår i Rusland eller de slaviske lande, som ikke er kulturer jeg er specielt fascineret af. Dette er jo som regel et godt udgangspunkt for om en bog vil falde i ens smag.

Men jeg fik denne af min mor, da hun besøgte mig i maj måned - og da jeg havde læst de første sider var jeg solgt. Beskrivelserne er gode - ikke tunge, men med et skift mellem detaljer relateret til historiens karakterer og generelle betragtninger. Hovedpersonen bliver utrolig menneskelig - men faren og især den lille russiske gadedreng bliver så levende at man virkelig føler, at man kender dem.

Plottet i bogen virker godt funderet i research - han er absolut ikke typen, der begiver sig ud i for meget fri fantasi når han beskriver Rusland eller gulag'erne eller deres historie i det hele taget. Det var virkelig en positiv oplevelse - måske skulle jeg anskaffe mig flere af hans bøger!
---------------------------------------------------------------------------------

Je n'ai jamais lu ses livres et pourtant c'est un auteur très très connu au Danemark, qui écrit des polars qui se passent toujours en Russie ou les pays slaves. Des pays et des cultures qui ne m'attirent pas - donc je n'ai jamais été tentée... erreur de ma part!

J'ai reçu ce livre en cadeau de ma mère et dès les premières pages je me suis sentie attirée par sa manière d'écrire et de décrire. Une bonne vision de l'histoire de la Russie moderne - il s'y connait très bien et ça se sent. Ce polar traite des tchétchènes et leur histoire et relation avec l'ex URSS - fascinant comme sujet et tellement d'actualité.

Les caractères sont très touchants - surtout le petit enfant de la rue, Sascha, et les descriptions de leurs conditions sont poignantes.

Donc à regarder pour d'autres livres de cet auteur qui a reçu des prix en France et qui est traduit en français!

Sunday, August 26, 2007

Kald mig prinsesse - Sara Blædel


    • Danish
    • August 26
    • 310 pages

Ikke ligefrem behov for et bogmærke til denne... gik i gang lidt over middag - og nu er den færdig! Slugt råt! Hæsblæsende - og man bliver holdt i spændingen lige til det sidste.

Samtidigt en utrolig troværdig historie - om faren ved at give for mange personlige oplysninger på nettet, men selvfølgelig først og fremmest ved netdating. Karaktererne er ikke ovenud godt beskrevet - især ikke mellem det der skal være to tætte veninder - den opfattelse får man absolut ikke. Også en lidt fad afslutning i personernes historier - såsom hovedpersonens eget forhold samt hans tidligere offers forhold til sin mor. Men en god læsning til en søndag eftermiddag, når man er handicappet ;-)

------------------------------------------------------------------------------
Pas besoin de marque-page dans ce cas... commencé en début d'après-midi et voilà terminé! Une thriller qui vous tient en haleine... un psychpathe qui cherche ses victimes sur des sites de rencontre. Pour l'attraper la femme flic crée un profil pour le rencontrer.
Certains personnages manquent de profondeur - comme c'est souvent le cas dans les polars où le complot passe avant les personnages. Surtout dans la relation entre les deux meilleures amies qui n'en parait pas du tout.
Mais c'est un roman de débutante - et pour un dimanche après-midi ce ne fût pas si mal que ça....

Saturday, August 25, 2007

The Lollipop Shoes - Joanne Harris


  • English
  • August 21 - 25
  • 464 pages

En fantastisk bog!!! Jeg har læst én af hendes tidligere bøger - Blackberry Wine - og set filmen baseret på bogen 'Chocolat', som er forgængeren til denne bog. Det vidste jeg dog ikke da jeg købte den.

Ligesom i Chocolat - filmatiseret med Johnny Depp og Juliette Binoche - handler filmen om magi... og madens rolle deri! Om chokoladens magiske kræfter - ikke den fade Milka-chokolade, men kraftig eksotisk chokolade med dufte, der kan fortrylle og forhekse!

Og netop heksekraft er hovedtemaet i denne roman, hvor man er i nutiden men samtidig er der myter, traditioner, ritualer... og en krimihistorie, der udspiller sig - og først på de sidste sider forstår man al symbolikken som er bygget op igennem hele bogen.

Jeg har ikke engang læst i sporvognen - kun hjemme i fred og ro, da den fortjente absolut koncentration!

Forfatteren er åbenlyst frankofil - alle hendes romaner foregår i Frankrig, og mad er altid et tema i dem. Hun har i øvrigt udgivet 2 kogebøger med typiske franske retter... de må vist på ønskesedlen til jul. Men først skal jeg ned og hente 'Five Quarters of an Orange' - en anden af hendes romaner... igen med Frankrig og mad som tema - og lidt krimi i den!

Men denne bog vil jeg sent glemme!!!!

------------------------------------------------------------------------

La suite de 'Chocolat' que j'ai juste vu en film - et je l'ignorais en achetant le livre... mais assez vite les odeurs sont sorties des pages et les images de Montmartre et la chocolaterie sont devenues si vivantes que je ne pouvais lire que chez moi - bien concentrée sur cette fabuleuse histoire...

Des signes, des tarots, des sorcières modernes, de vol d'identité... et jusqu'au bout on ne sait comment se terminera ce drame.. et qui est finalement qui?

On y découvre des contes, des mythes des Aztèques... et le tout parfumé des pouvoirs d'un chocolat noir corsé... qui fera tourner les tetes et les destins!
Un livre magique dans tous les sens du terme...


Monday, August 20, 2007

Mes amis Mes amours - Marc Levy



    • French
    • August 19-20
    • 337 pages

Ikke noget i fjernsynet søndag aften - så greb denne bog. Jeg har læst alle hans 5 tidligere bøger - nogle er oversat til dansk og en enkelt indtil videre er filmatiseret. Dette er absolut ikke en af hans bedste... hvis I vil læse hans bøger så start med 'Hvis det virkelig er sandt...'

Det er meget meget nem læsning - han er faldet i den yderst kommercielle fælde, hvor personerne ikke længere er gennemarbejdede. Ville have været ideel strandlæsning - men ikke til en særlig lang ferie...

-----------------------------------------------------------------------

N'ayant rien à faire le dimanche soir et blessée à la maison j'ai commencé cet avant-dernier livre de Mr. qui devient un vrai capitaliste. Les personnages n'ont aucune profondeur - tout est fait en vitesse pour sortir un livre à grand tirage.

Très facile à lire - aurait été parfait pour la plage.... l'est aussi pour le tram mais il sera terminé ce soir et sans regrets!

Saturday, August 18, 2007

Le Chant de la Dune - Lorraine Fourchet



    • French
    • August 17-18
    • 320 pages

En historie om 4 meget forskellige mennesker, som tager på en trekking i Sahara. Af forskellige årsager ønsker de at flygte fra jul, nytår og familie i Paris og søger ud i den nigerianske ørken.

Personerne bliver hurtigt beskrevet og udviklingen kan nemt gættes.... men beskrivelsen af den rejse så langt fra civilisationen gav mig lyst til at pakke og tage afsted med det samme... sidde ude i ørkenen og kigge op på stjernerne og være kilometer fra mobiltelefoner, internet etc.

Meget hurtigt læst - men så sad jeg med mit atlas i favnen i en halv time og drømte bagefter ;-)

------------------------------------------------------------------------

Un petit livre facile et prévisible certes... 4 personnes partant dans le désert nigérien pour oublier les fêtes et la famille à Paris. Mais aussi 4 personnes qui fuient chacune quelque chose et qui se retrouvent à y réfléchir lors de ce passage dans le vide universel.

A lire les descriptions du désert j'étais toute prête à partir! Se trouver au milieu de nulle part - sans téléphone, PC etc. Juste à regarder les étoiles et écouter ... rien... ou le chant du sable!

Lu en un tour de main - mais ensuite j'ai passé une demi-heure mon atlas en main pour rêver....

Thursday, August 16, 2007

Le Troisième Secret - Steve Berry



    • French
    • August 13-16
    • Original title: The Third Secret
    • 445 pages

Et emne jeg personligt ikke kendte meget til.... som protestant meget naturligt! Fatima's hemmelighed er et 'mirakel' anerkendt af Johannes-Paul II i år 2000 men som fandt sted i den portugisiske by, Fatima, i 1917. Jomfru Maria åbenbarede sig for en lille hyrdepige som senere blev nonne - og godt passet på af den katolske kirke, som ikke var interesseret i at hun snakkede for meget om det.

Handlingen foregår efter JP II's død uden at nævne årstal - men pudsigt nok udkom den kun måneder efter hans død - og den nyudvalgte pave er tysker ligesom den nuværende. Historien er sevlfølgeligt bygget op om disse åbenbarelser, som er 'sande'.... men dertil kommer en slags Dan Brown-konspiration, som får Vatikanet til at forvandle sig til mordere etc. Hvad den hemmelighed er de vil skjule må I selv læse Jer til... men spændende var den!!!!
------------------------------------------------------------------------

Etant protéstante je ne connaissais pas les sécrets de Fatima - ni le reste de cette histoire. Donc non seulement ai-je appris beaucoup de choses, mais c'est aussi une bonne histoire.

Basé sur des faits réels - si on peut qualifier les apparitions de la Vierge Marie ainsi - il rajoute une couche avec un message perdu et en transformant ce roman en encore un Da Vinci Code. Mais les raisons derrière sont plus récentes et reconnues par Jean-Paul II - les apparitions de la Vierge au Portugal en 1917 par une petite bergère. Et on y apprend d'autres prédilections sur la papauté et le Vatican - qui forcément ne leur plaisent pas plus dans cette histoire qu'il ne le ferait en realité!

Je ne dirai pas ce qu'ils cherchent à cacher - faut le lire... mais un vrai bon thriller!

Sunday, August 12, 2007

La dormition des amants - Jacqueline Harpman



    • French
    • August 10-12
    • 346 pages

Historien om en eunuk, som kommer i en spansk prinsesses tjeneste, da de begge er børn. Hun bliver dronning af Frankrig - og da hun bliver enke meget ung udråber hun sig selv som regent inden hun også overtager den spanske trone.

Udover den åbenlyse historie om hendes magtkampe ved hoffet, hendes krigsførelse og politiske idéer som var temmeligt uvant i det 16. århundrede - så er det også historien om den kærlighed mellem de 2 som er stærkere end alt andet, men som de ikke kan fuldbyrde og derfor må udleve på andre måder.

Slutningen var så overraskende, at jeg måtte læse den 2 gange!

------------------------------------------------------------------------
L'histoire de l'eunuch et la princesse espagnole dans une période pas tout à fait définie mais sans doute fin du 16ème siécle. D'un côté c'est l'histoire de la princesse qui devient reine par mariage - puis par veuvage et mène des guerres partout en Europe... mais qui songe aussi à un prédecesseur de notre union européenne. Elle acquit le trône de l'Espagne aussi.

Mais parallèlement c'est l'histoire de cet amour impossible - et pourtant plus fort qu'eux. Qui ne sera jamais consommé - mais qui les gardent ensemble toutes leurs vies.

Des belles déscriptions d'époque - et une fin si surprenante que j'ai du la relire 2 fois!

Wednesday, August 8, 2007

Den som blinker er bange for døden - Knud Romer



    • Danish
    • August 2007

Handlingen foregår i efterkrigstiden - og uden at være selvbiografisk er den det sikkert i nogen grad. Men hans fantasi har absolut heller ikke fejlet noget! Jeg synes, at det var ekstra pudsigt at den foregår i min fars fødeby - og jeg tilbragte mange barndomssomre på Marienlyst... som i starten af bogen endnu ikke er blevet til et sommerhusområde.

Jeg kan ikke genkende noget af byen i den, da jeg aldrig har levet der - men den giver et glimrende billede af efterkrigstidens Danmark.
---------------------------------------------------------------------------------
L'après-guerre dans une petite ville de province qui fût aussi la ville de naissance de mon père - et où j'ai passé des nombreuses étés au bord de la mer. C'est une autobiographie - mais un peu maquillée quand même. Néanmoins cela donne une image très véridique de la période des années 1940-70 au Danemark.

Friday, August 3, 2007

La vierge en bleu - Tracy Chevalier



    • French
    • August 2007
    • Original title: The Virgin Blue
    • 427 pages
    • Dansk titel: Den blå farve
From the author of 'Girl with a Pearl Earring' which I saw as a movie and loved. This one is again one of those intertwined stories - modern woman senses her ancient roots in the form of a Catholic girl in 16th century Huguenot France. I swallowed it in 2 days and was sad it was over. Really interesting from a historical point of view as well.

Monday, July 30, 2007

The History of Love - Nicole Krauss



Poetic, funny, astonishing, surprising, touching.... a story of love and loss at all ages. 3 characters tell their story - from their point of view and with their voice. Which gives us 3 completely different styles - from the child to the old man where you can almost hear the Yiddish accent when reading. Brilliant!

Friday, July 27, 2007

PS! Jeg elsker dig - Cecelia Ahern



    • Danish
    • July 2007
    • Original title: Ps, I love you
    • 485 pages
Very easily read just after my vacation in Denmark. I did weep a tear once in a while though - but I also laughed a lot - much better when reading in the tramway than crying. It also reminded me of the souvenir I would have loved to find after my father's death. Maybe we should all prepare a little something for the people left behind? I know I would have appreciated it....

Wednesday, July 25, 2007

The Moment You Were Gone - Nicci Gerard






    • English
    • July 2007
    • 480 pages

A nice comfy read - a normal story from life. But with some interesting twists to it - and very human.

Tuesday, July 24, 2007

Ne le dis à personne - Harlan Coben



    • French
    • Read in July 2007
    • Originial title: Tell No One
    • 430 pages
    • Dansk titel: Sig ikke noget
I believe I am done with Mr. Coben for the moment. Lot of the same characters as in his previous novels, and the plot was not that great. Easily read - but easily forgotten as well.