Wednesday, May 21, 2008

Sepulchre - Kate Mosse


  • English
  • May 5-9
  • 784 pages
  • Dansk titel: Ikke oversat
  • Titre français: Pas encore traduit

Kate Mosse's første roman 'Labyrinth' var ikke hendes første! Det var den første, som blev kendt - fordi den fulgte i sporet på Da Vinci-koden og fulgte de samme principper, som så mange andre romaner, der fik en storhedstid - skift mellem fortid og nutid, lidt gral, lidt katarslotte og Vatikan-røgelse og successen var hjemme.

Hendes anden roman er derfor tro mod dette princip - helt ud i den ekstreme grad, at den citerer Da Vinci-koden og dens indflydelse på turismen i visse dele af Frankrig. Denne roman skifter stadig mellem fortid og nutid - dog med blot lidt mere end et århundrede imellem. Det er stadig kvindelige hovedpersoner, det er stadig Sydfrankrig men denne gang med omdrejningspunkt i tarotkort - indbegrebet af fransk mysticisme!

Udover den grusomme historie fra fortiden som den moderne heltinde skal afdække, er der selvfølgelig en kærlighedshistorie. Der er selvfølgelig også en ond skurk... det moderne eventyr med lykkelig udgang.

Hendes første bog holdt mig virkelig fanget i spændingen - mens denne kedede mig grusomt! Måske er æraen for den slags romaner overstået - og hun ramte rigtigt med den første. Det er perfekt ferielæsning - og de sidste 3-400 sider blev overstået i flyet på vej hjem. Men ret beset en skuffelse - selvom jeg ikke havde forventet stor litteratur. Den var købt til ferien - og det var fint nok!

---------------------------------------------------------------------

Le premier roman connu de cette auteure n'est pas son premier roman! Elle en avait écrit trois avant d'écrire Labyrinthe qui parlait de cathares, de Carcassonne, du Graal et contenant tous les éléments digne d'un roman post-da-Vinci-code!

Alors elle a du se dire qu'elle a trouvé la formule magique - et son deuxième roman est lancé: Le sud de la France, deux femmes dans deux périodes différentes (quoique seulement 125 ans les sépare), le mystère de Tarot.... le tout évidemment saupoudré d'une belle histoire d'amour, d'un vilain oncle.... on se croirait dans un conte pour enfants tellement la recette est parfaite pour séduire.

Or, cela n'arrive pas! Ca devient banal et il y a un vrai effort pour remplir les pages pour arriver à un pavé - surtout en tirant l'histoire et en répetant à l'infini des conneries romantiques. Donc lecture de vacances - oui, lecture - non!

2 comments:

Andrea said...

Opdager først dit parallelunivers nu og sikke da et fint sted.

Sjovt nok synes jeg, at Sepulchre var meget mere spændende end Labyrinth - jeg synes springene i tid i Labyrinth var meget ujævnt skruet sammen.

Nu har jeg aldrig været overbegejstret for Da Vinci Koden - synes faktisk ikke at Dan Brown er ret god til at skabe interessante personer i sine bøger.

Kate Mosse er efter min mening noget bedre til det.

Men som du siger genren er ferie/liggestolslekture.

Nille said...

Husejer, hvor dejligt med en kommentar i paralleluniverset ;-) Jeg gør det nu mest for min egen skyld - for at have overblik over, hvilke bøger jeg læser osv.

Måske er det fordi jeg har boet i Frankrig - og ser tingene på en anden måde? Da Vinci koden var underholdning - jeg læste den på en liggestol i Aswan ;-) Men jeg synes, at der bliver tærsket lidt langhalm på den type romaner efterhånden. Jeg synes, at persongalleriet i Labyrinth var lidt mindre 'Den gode, den onde...'!

Men